Vinland Saga est-il basé sur une histoire vraie et dans quelle mesure est-il historiquement correct ?

  Vinland Saga est-il basé sur une histoire vraie et dans quelle mesure est-il historiquement correct ?

Saga du Vinland est un manga historique écrit et dessiné par l'auteur Makoto Yukimura. La série a été publiée par bonhomme de neige dans Magazine hebdomadaire Shōnen en avril 2005 avant d'être transféré au magazine mensuel Après-midi en décembre 2005. Le manga s'inspire de plusieurs sagas islandaises et fait référence à la découverte de l'Amérique du Nord par les Vikings, et ce sera le sujet de cet article. A savoir, nous allons révéler combien de Saga du Vinland est en fait une histoire vraie et sur quoi l'histoire est réellement basée.





Saga du Vinland se déroule principalement en 1013 après JC en Angleterre (à l'exception de quelques scènes de flashback), lorsque le roi danois Sweyn Forkbeard a conquis l'Angleterre. Peu de temps après, il meurt et l'histoire suit également les querelles entre ses fils, Harald et Cnut, pour sa succession. L'histoire est en fait basée sur des sources historiques réelles de l'époque, y compris Le Flateyjarbok , La Saga des Groenlandais et La Saga d'Erik le Rouge .

Le reste de cet article va vous parler de l'histoire réelle derrière Saga du Vinland . Nous allons vous dire dans quelle mesure l'histoire est vraie et sur quoi l'histoire est réellement basée, sur la base de quoi vous pourrez en déduire quelle part de Saga du Vinland est historiquement correct. Nous n'entrerons pas dans l'intrigue réelle du manga, donc les informations ici ne peuvent techniquement pas être classées comme spoilers, mais faites quand même attention à la façon dont vous l'abordez.



Est Saga du Vinland basé sur une histoire vraie?

La date est 1013 AD et le lieu est l'Angleterre. Le dirigeant danois a déjà conquis l'Angleterre mais à un moment donné, il est devenu vieux et est sur le point de mourir. Comme d'habitude avec les monarques médiévaux, ses deux fils - Harald et Cnut - se battent pour sa succession et veulent devenir les nouveaux rois du Danemark et d'Angleterre. Et c'est dans ce cadre historique que Saga du Vinland évolue et dont il s'est inspiré. De nombreux éléments de la conquête réelle de l'Angleterre sont représentés dans le manga.

EN RELATION: Quand et où se déroule Vinland Saga ? Expliqué!

En plus de cela, le manga regorge de personnages historiques réels et leurs histoires sont plus ou moins fidèles à ce que les sources confirment à leur sujet. Maintenant, Saga du Vinland n'est pas vraiment une copie des événements historiques sur lesquels il est basé et il a beaucoup de personnages originaux, ainsi que des versions originales de personnages historiques réels. C'est ce qui fait en fait Saga du Vinland tellement génial, car il mélange parfaitement l'histoire réelle avec l'histoire originale de Yukimura. Donc oui, Saga du Vinland est basé sur des événements historiques réels, mais ce n'est pas une copie directe de ces événements, mais comprend des éléments originaux qui rendent l'histoire encore meilleure.



Combien de Saga du Vinland est historiquement correct ?

Dans cette section, nous allons parler des trois sources principales que nous savons inspirées Saga du Vinland . Nous allons vous en parler et ce qu'ils contiennent, dont vous pourrez déduire combien de Saga du Vinland est historiquement exact et combien est original.

Flateyjarbók

Le Flateyjarbók (littéralement 'Livre de l'île plate' d'après le nom de l'île Flatey) est un manuscrit islandais écrit de 1387 à 13941. C'est le plus long des manuscrits islandais, le plus richement décoré et l'un des plus intéressants. Il se compose de plusieurs sagas, notamment royales (sagas d'Óláfr Tryggvason, de Saint Óláfr, de Sverrir, de Hákon Hákonarson), qui contiennent elles-mêmes un grand nombre de þættir, poèmes (deux poèmes skaldiques : Rayonner d'Einarr Skúlason et des Discours royal norvégien , un poème eddique : le Hymne poème , et une rime : la rime d'Óláfs Haraldson ) et de courts textes historiques.



Plusieurs de ces œuvres n'ont été conservées qu'au Flateyjarbók ( Saga Groenlendinga , Épisode Sörla , Hymne poème par exemple). Son introduction indique qu'il a été écrit pour Jón Hákonarson, un riche propriétaire terrien de Víðidalstunga dans le nord de l'Islande, par deux prêtres, Jón Þórðarson et Magnús Þórhallsson (qui a également produit les enluminures), en 1387. Le Flateyjarbók comprenait initialement 202 pages sur vélin, avec des initiales enluminées et parfois historiées. 23 autres ont été ajoutées à la fin du XVe siècle, contenant notamment la saga Magnúss góða ok Haralds harðráða.

Au XVe siècle, l'œuvre appartenait à une famille vivant sur l'île de Flatey – d'où son nom, dans l'ouest de l'Islande. En 1647, son propriétaire, Jón Finnsson, en fit don à l'évêque de Skálholt, Brynjólfur Sveinsson. Brynjólfur l'envoya, comme beaucoup d'autres manuscrits, au roi Frédéric III de Danemark en 1656. Le Flateyjarbók a fait partie de la Bibliothèque royale jusqu'en 1971. Le 21 avril, il a été solennellement restitué à l'Islande, en même temps que le Codex Regius. Il est maintenant conservé à l'Institut Árni Magnússon de Reykjavik.

Saga des Groenlandais

Le Histoire groenlandaise ou alors Saga Groenlendinga est une saga islandaise qui fait partie d'une vollection plus large connue sous le nom de Saga du Vinland . Il décrit la découverte du Groenland et de Terre-Neuve par une famille de navigateurs et de marchands islandais. La saga fait partie du Flateyjarbók anthologie du XIVe siècle et a survécu grâce à elle, même si sa première partie n'a pas survécu.

La saga commence par une exposition : Erik le Rouge s'installe au sud du Groenland sur Brattahlíð, Herjólfr sur Herjólfsnes. Le fils de Herjólf, Bjarni, est (vers 985) conduit si loin lors d'un voyage au Groenland chez son père qu'il se retrouve dans un pays jusque-là inconnu, plus tard le Vinland. Mais il ne descend pas à terre. Puis les différentes tentatives des enfants d'Erik pour explorer le pays sont rapportées. Leif Eriksson fait la première tentative (999-1000) et nomme les zones découvertes Helluland, Markland et Vinland.

Il revient au Groenland chargé de raisins et de bois. Le frère de Leif, Thorvald, parvient également à atteindre le Vinland peu de temps après (1001-1004). Cependant, des hostilités éclatent entre eux et les indigènes, appelés « Skrælingar ». Þorvaldr est tué d'un coup de flèche. Le frère suivant Þorsteinn, marié à Guðríðr, meurt d'une peste avant de partir. Sa veuve épousa le marchand Þorfinnr Karlsefni, qui effectua avec elle un voyage réussi dans le Vinland (1007-1009). Au cours de ce voyage naît leur fils Snorri, le premier Européen à naître en Amérique.

Mais eux aussi retournent au Groenland après des rencontres hostiles avec les indigènes. Freydís, une fille illégitime d'Erik, entreprend (1010-1011) le dernier voyage du Vinland avec une paire de frères. Là, elle tue les deux frères dans une embuscade et retourne au Groenland avec leur plus gros navire, mais y est évitée. La fin marque le départ de Þorfinnr Karlsefni avec sa femme, leurs entreprises prospères en Norvège et leur retour en Islande. À la fin, leurs descendants célèbres, y compris les évêques, sont nommés. Les personnages féminins Guðríðr et Freydís apparaissant dans la saga sont particulièrement impressionnants.

Saga d'Erik le Rouge

Le L'histoire d'Eirík du rouge , aussi L'histoire d'Erik est l'une des sagas islandaises, qui est l'une des Les sagas du Vinland . Il décrit la découverte du Groenland et de Terre-Neuve par une famille de navigateurs et de marchands islandais. La saga a survécu en deux versions. L'ancienne version provient du Livre de faucon du 14ème siècle. La version la plus jeune du XVe siècle se trouve dans le Le livre de Skálholt (AM 557 4to).

En termes de contenu, la saga diffère grandement de la saga Grænlendinga, avec laquelle la saga Eiríks rauða est résumée sous le terme Vinland Sagas. Littéralement, le Saga d'Erik le Rouge est considérée comme la saga la plus précieuse. Historiquement, cependant, la saga Groenland semble plus fiable que la saga Eriks, qui dresse un portrait moins réaliste de son héros, Leif Eriksson, célèbre explorateur viking.

On dit qu'il a à la fois exploré l'Amérique et christianisé le Groenland lors d'un seul voyage, au cours duquel il est tombé par hasard sur l'Amérique. Il a également sauvé des naufragés sur le chemin du retour d'Amérique vers le Groenland. Dans la saga Eiríks rauða, il y a trois voyages en Amérique, tandis que le Groenlandais saga parle de quatre voyages.

En plus de décrire les découvertes, la saga vise à glorifier Guðriður Þorbiarnardóttir, ancêtre d'une puissante famille islandaise et ancêtre de nombreux évêques, dont Þorlákur Runólfsson, Björn Gilsson et Brandur Sæmundarson. Car ce n'est que dans ce contexte que la description détaillée de la voyante Þorbjörg dans le quatrième chapitre a une fonction. Guðriður joue un rôle central dans la cérémonie de prophétie et, comme c'est souvent le cas dans la vie de personnalités importantes, reçoit sa propre prophétie sur l'avenir radieux de son sexe à l'avenir.

A Propos De Nous

Cinéma News, Série, Bandes Dessinées, Anime, Jeux